Ending 15
By: Asia Engineer
Videos:
Full length/Volle Länge
TV version/TV-Länge
Source/Quelle:
Mognet
tsukamikaketa yume no kakera kawaranai mono otteru bokura wa akogare oozora ni ukabete tsukarehateta toki no naka demo kawaranai mono sagasu konpasu nee itsu made mo motte ireru ka na chiisa na omoide sotto hiraita nooto furui kako no koudou wo tojitta nooto sore wa choudo hikidashi no ichiban oku no hou no ima mo taisetsu na takaramono nemuri ni tsuku koro otozureru yume no kousou sukoshizutsu katachi kaenagara mo ore wa kizuku to otona ni nari How to make my dream come true wakaru hazu nante nai sei de buruu shikuhakku kuri hiroge namida deru yume miru kokoro nomi nokoru hoshikuzu no you ni chitta yume no kakera ima wa mou kiete iru sono kagayaki ga demo mada minna kyouou soko doko ka zutto taisetsu na takaramono osanaki koro no yume monogatari wasurareji kioku no ito tadori imada mune wo kogasu nokori hi wo keshite shimawanai you ni minareta harewataru kono sora ni nakama to tomo ni omoi wo takushi tsuurikawaru jidai wo koe towa ni towa ni... unmei nante itte ii no ka na? kono deai wa onaji mono no motta mono doushi yodooshi katatta waratta hashaida ano yoru ni mitsuketa ichiban boshi sonna omoi wo arata ni tojitta nooto tsugi no peeji tadori tsuku tame no houhou to houkou ima wa ho wo kakagete kyoudou de hashiri dashita toutou susumu kouro wo GO! tomo ni ikutsumo no kisetsu wo toorikoshite nagai aida zutto onaji yume wo otteru furikaereba sugu ni nagete kita n da sonna kako wo chotto aratamete ima tada kaze ni mi wo makasete susumu houkou ni omoi wo noseru dake de "kesshite akiramenai" nante iwanai dake de wakatteru kara koe yo todoke! osanaki koro no yume monogatari wasurareji kioku no ito tadori imada mune wo kogasu nokori hi wo keshite shimawanai you ni minareta harewataru kono sora ni nakama to tomo ni omoi wo takushi tsuurikawaru jidai wo koe towa ni towa ni... ima sara yume nante miru no mo kakkowarui nante iwarete furikaeru yutori mo nai hodo ashibaya ni toki dake ga sugite yuku demo ano toki egaita omoi wa tashika de mune odorasete kureru nani ka de tatoe dare ni iwarete mo ii bokura wa kono michi koete kikkake wa itsu datte sasai na koto chigatta no wa nani tte? mune no kodou kawatta no wa enkyou to kaze no oto itsumo soko ni atta kawaranai mono... itsuka tadoritsuku yume no owari ni dekiru dake kono mama de otona ni miageta hateshinai kono oozora ni towa ni towa ni... tsukamikaketa yume no kakera kawaranai mono otteru bokura wa akogare oozora ni ukabete tsukarehateta toki no naka demo kawaranai mono sagasu konpasu nee itsu made mo motte ireru ka na itsu made mo waratte itai kara... |
The pieces of a half-grasped dream are unchanging things Us who are chasing after our aspirations float in the sky Even during times when we were exhausted, it's something unchanging Will we always be able to hold the compass to search for them, I wonder? A tiny memory, I quietly opened my notebook A notebook that bound up old past actions Even now it's a precious treasure that's in the very back of my drawer As the plots of the dreams that come to me when I fall asleep Change little by little, I realize that I'm growing up How to make my dream come true I'm blue because there's no way to know that Hard times unfold, and the tears come, but I still have my dreaming heart Pieces of a dream scattered like stardust Their light has already disappeared now But somewhere deep within all of our hearts, it's still, and always will be a precious treasure An empty childhood dream, following the unforgettable thread of a memory So that the flame that still burns in my heart won't go out Entrusting my thoughts to the familiar clear sky, together with my friends Across the changing times for eternity, for eternity... I wonder if I can say that it's fate? We all met each other because we had the same thing We talked through the night, laughed, played; We found the first star on that night Those kind of memories are bound up in a new notebook With the way and direction to get the next page Now we've hoisted a sail, and finally have taken off together down the route, go! We went through so many seasons together We'd been chasing the same dream for a long time When we turned around, it was lying right behind us We've changed that past a little bit Now we're just letting the wind take us, and going wherever our thoughts take us You understand "I'll never give up" without me having to say it So let my voice reach you! An empty childhood dream, following the unforgettable thread of a memory So that the flame that still burns in my heart won't go out Entrusting my thoughts to the familiar clear sky, together with my friends Across the changing times for eternity, for eternity... They say that it's not cool to have dreams nowadays Time passes so quickly, that there's no time to look back But I'm sure of the thoughts that I imagined back then, something that makes my heart dance I don't care what anyone says, we're going to pass through this road The cue is always something small, so what is it that's different? My heartbeat The things that have changed are the circumstances and the sound of the wind Something unchanging will always be there... Someday I'll arrive at the end of my dream, I want to grow up like this as much as I can In this endless sky that I look up to, for eternity, for eternity... The pieces of a half-grasped dream are unchanging things Us who are chasing after our aspirations float in the sky Even during times when we were exhausted, it's something unchanging Will we always be able to hold the compass to search for them, I wonder? I want to smile forever... |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen